Arbeit / Work

Objekte


Seit ca. 2011/2012 habe ich einen neuen Weg beschritten und diesen zu meinem Hauptweg erkoren: die figurative Keramik inklusive Erweiterungen durch Holz, Metall, Seil oder Stoff. Ein hauptsächlicher Wesenskern der Keramik ist einerseits die implizierte Hochwertigkeit und andererseits die Zerbrechlichkeit des Materials. Eine wunderbare Metapher zum Menschen - die große Wertschätzung der Psyche und Physiologie bei gleichzeitiger Fragilität dieser wenn man einen kritischen Punkt überschreitet. Mir scheint es so als könne ich in diesem Medium noch präziser ausdrücken was mir auf dem Herzen liegt.

Objects


Since roundabout 2011/12 I recogniced a new medium and focussed onto it: figurative ceramics including extensions like wood, metall, string or fabric. A main part of ceramics is its implicated high quality by being very fragile on the other hand. An extraordinary image for being human - the high valuation for the psyche and physiology of everybody by being fragile by passing a crucial point of no return. It seems I am able to pronounce my themes more precisely with this media than before.

Installation


Die Installation "Demm Irrtum die Unendlichkeit, Teil I" in 2009 im Golden Pudel Club Hamburg, stellt meine erste eigenständige Installation dar: die Ausarbeitung der Kommunikation und Wahrnehmung zwischen Raum und Werken wie Leinwände, Zeichnungen, Filme oder Objekten um dem jeweiligen Thema hollistisch zu begegnen und den Betrachter einzuverleiben.

Installation


The installation "Dem Irrtum die Unendlichkeit, Teil I" at the Golden Pudel Club, Hamburg (2009) is my first self-contained installation. In my notion the work with communication and perception between space and works like canvas, drawing, film and objects are to interact holistic with the chosen theme and to absorb the observer.

Filme


Mein erster künstlerischer Film ist "Ode an den Tag" der im Rahmen meiner Installation "Nur gute Lügen dürfen bleiben" (2011) als Dokumentation einer Performance im Loop lief. Leider ist diese Aufzeichnung verschollen bis auf Weiteres. 2013 folgte dann "Every time I reach for you I grab space instead": eine Kooperation mit DJ Phono der mir eines seiner Klavierstücke zur Verfügung stellte und in dem ich mein gleichnamiges Mobile in der Galerie Feinkunst Krüger (Hamburg) unter anderem dokumentierte. Weitere werden folgen.

Films


My first artistic film is "Ode an den Tag" which was running at the installation "Nur gute Lügen dürfen bleiben" (2011) as a documentation of a performance running in loops. This record is lost until further notice. 2013 the film "Every time I reach for you I grab space instead" came up. It is a cooperation with DJ Phono and he provided me with one of his piano plays. By this the mobile of the same name is documentated at the Gallery Feinkunst Krüger (Hamburg). To be continued.

Zeichnung


In 2014 habe ich das bisher letzte Mal eine Zeichnung so ausgeführt, das sie ein eigenständiges Thema bespielte und eine gestaltete Komposition war; und nicht einfach nur eine Notiz oder Gedankenstütze zu geplanten Arbeiten darstellte. Auch die Zeichnung - wie die Malerei schon 2012 ihr Ende fand - überschnitt sich ein paar Monate bis wenige Jahre mit meinen Objekten aus grösstenteils Keramik die seit 2012 öffentlich sind.

Drawing


In 2014 I have drawn for the last time to reconfigure an independent theme and to form a composition on its own. Not just to make a notice or memory aid for other works going to be. The drawing alike the painting overlapped for a couple of months until a very few years with objects made of ceramics which were presented the first time in 2012.

Malerei


An der Staatlichen Akademie der Bildenden Künste habe ich von 2003 bis 2008 freie Kunst bzw. Malerei studiert und darin meinen Abschluss (Diplom) gemacht. Seit jeher habe ich gemalt mit fliessenden Überschneidungen zur Zeichnung. Mit einigem Erfolg gekrönt in diesem Metier bin ich  2011 eher zufällig der Keramik begegnet, habe mich eingearbeitet und mich letztlich dazu entschlossen hauptsächlich die zweite Dimension zugunsten der Dritten beiseite zu legen. In 2012 ist die bisher letzte Leinwand entstanden, damit habe ich - vorläufig - die Malerei an den sprichwörtlichen Nagel gehängt.

Painting


At the State Academy Of Fine Arts in Stuttgart I have studied Fine Arts from 2003 until 2008. I made my degree with a diploma in painting. Since always I painted and did drawings which overlapped now and then. With some success in this media I reached out for ceramics coincidentally. I familarized with this new technique and decided to let go of the second dimension for the third one at least. In 2012 my last canvas came alive and by this time I was addicted to objects. Temporary.